<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="/xsl/rss.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:ppp="http://blog.sohu.com/rss/module/ppp/"
	>

	<channel>
		<title>斯科拉博客</title>
		<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/</link>
		<description><![CDATA[斯科拉博客]]></description>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 23:08:55 +0800</pubDate>
		<generator>搜狐博客</generator>
		<ppp:ebi>c81c19b792</ppp:ebi>
		<image>
			<title>http://blog.sohu.com</title>
			<url>http://js.pp.sohu.com/ppp/blog/images/common/logo_150_60.gif</url>
			<link>http://blog.sohu.com/</link>
			<width>100</width>
			<height>43</height>
			<description>搜狐博客</description>
		</image>
		<item>
			<title>frente a frente</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/97349049.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/97349049.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 23:08:55 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/97349049.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>&iexcl;Hola todos! Ahora participo en los partidos de los Juegos Ol&iacute;mpicos con el equipo de baloncesto varonil de Argentina. Aunque hasta ahora el resultado no nos satisface, como el campe&oacute;n defensivo, vamos a hacer todo lo posible para crear nueva gloria.<br />Aqu&iacute; os revelo una noticia con anticipaci&oacute;n, es que despu&eacute;s de los JJOO, sigo estando en Beijing. Los finales de este mes participar&eacute; en una actividad interactiva con los fans, espero veros cuando llegue el momento, y voy a hablar de todo con vosotros. </p>
<p>luis</p>
<p><br />中文译文：</p>
<p>大家好！</p>
<p>现在我正在随阿根廷男篮征战北京奥运会，尽管到现在为止，并不是很如意，但是身为卫冕冠军，我们会力争再创辉煌。</p>
<p>在这里向大家提前透露一个消息，奥运会结束后，我会继续留在北京。在本月底我将会参加一个与球迷们互动活动，届时希望能看到你们的身影，我到时也会和大家畅所欲言。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 路易斯</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>fotos en Beijing</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/97012280.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/97012280.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 21:57:43 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/97012280.html</guid>
			<description><![CDATA[<p><img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1851.img.pp.sohu.com.cn/images/blog/2008/8/11/21/26/11c5845f07dg215.jpg" border="0" /><img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1871.img.pp.sohu.com.cn/images/blog/2008/8/11/21/26/11c58460abcg214.jpg" border="0" />Hola a todos! , Ma&ntilde;ana vamos a jugar el segundo partido contra Australia. En cuanto al fracaso del primer partido estamos un poco deprimidos, pero no quiero hablar m&aacute;s sobre este partido, lo que ahora tenemos que hacer es seguir adelante y jugar bien los partidos siguientes. Necesitamos much&iacute;simo ganar este partido contra Australia, as&iacute; que ahora esperamos que sea diferente. Adem&aacute;s, agradezco mucho a los fans chinos por sus apoyos y realmente podemos sentir su pasi&oacute;n que nos dan.</p>
<p>Seguro que todos vieron la fiesta inaugural, y la verdad que fiesta est&aacute; bien dicho, fue impresionante .Lo disfrut&eacute; much&iacute;simo, aunque dur&oacute; como seis horas para nosotros.&nbsp; Ac&aacute; les mando dos o tres fotos de la fiesta inaugural, espero que les gusten. Les mando un abrazo grande a todos.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Luis</p>
<p>中文译文：</p>
<p>大家好！</p>
<p><br />明天我们就要进行第二场和澳大利亚的比赛了，对于首场比赛的失利，我们全队都有点失望，在此我也不想再多说。现在我们更是要往前看，打好接下来的每一场比赛，我们很需要赢得与澳大利亚的这场比赛，希望这次比赛的结果会有所不同。另外，我很感谢中国球迷给我们加油，确实能感到中国观众的热情。</p>
<p>我相信大家都看了开幕式，这是一个十分出色的开幕式，很振奋人心。虽然开幕式对于我们来说持续了6个小时，但是我仍然感到很振奋，很享受这场盛会。我给你们附上了几张开幕式的照片，希望你们能喜欢。<br />向你们致以最美好的问候！<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 路易斯<br /></p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>hola</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/96362170.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/96362170.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 4 Aug 2008 20:23:01 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/96362170.html</guid>
			<description><![CDATA[<p><embed style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" src="http://v.blog.sohu.com/fo/v4/1483317" width="480" height="418" type="application/x-shockwave-flash" quality="high" allowfullscreen="true"></embed></p>
<div style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://v.blog.sohu.com/u/vw/1483317" target="_blank">斯科拉</a></div>
<p><br /></p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>Rumbo a China</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/95484683.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/95484683.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 12:55:58 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/95484683.html</guid>
			<description><![CDATA[<p><br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />Muy cerquita de China<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />Hola a todos!, espero que esten bien, yo estoy en Espa&ntilde;a, jugamos hace dos dias un partido amistoso contra los locales, y perdimos por dos. La verdad es que estamos contentos con el funcionamiento del equipo, evidentemente, nos falta trabajo, pero se vieron cosas interesantes.<br />Ma&ntilde;ana ya volvemos a jugar contra Lituania, no va a estar nada facil, pero al ser partidos de preparacion, el resultado es relativo, lo que importa es sumar horas de trabajo.Despues de Lituania, otra vez viene Esp&agrave;&ntilde;a, y despues ya por fin China<br />El domingo estamos saliendo para Nanjing, la verdad es que tengo muchas ganas, de ver a todos ustedes y de conocer por fin al pais con el que tan relacionado estuve los ultimos meses.<br />Asi que pronto les contare mis primeras impresiones...<br />&nbsp;<br />un abrazo a todos<br />&nbsp;<br />Luis</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>中文译文：</p>
<p>大家好！最近都好吗？我现在在西班牙，两天前我们和当地的球队进行了友谊赛，输了两场（其中一场输给了西班牙男篮）。事实上我们对于球队的运作都十分满意，只是很显然我们缺乏联系，但是比赛很有意思。明天我们将再和立陶宛队比赛，对于我们来说这场比赛并不容易，但是对于备战来说要有两手准备，最主要的就是要多加训练。和立陶宛比赛之后，会迎来和西班牙的再一次对抗，最后我们将奔赴中国。</p>
<p>星期日我们会前往南京，事实上我们很期待见到你们，并且也很想了解未来几个月内我们所要身处的这个国家。</p>
<p>很快我会告诉你们我对它的印象。</p>
<p>拥抱所有人</p>
<p>此致<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 路易斯</p>
<p><br />&nbsp; <br /></p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>PREPARANDO PARA EL JUEGO DE BEIJING</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/90298776.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/90298776.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 09:24:38 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/90298776.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>Hola amigos de china, espero que esten todos bien, les cuento que no he actualizado mucho el blog, por que estuve de vacaciones, pero ya me puse las pilas jejej<br />Ahora mismo estoy en Buenos Aires, mi ciudad natal, compartiendo un poco de tiempo con la familia y descansando un poco... hace un par de semanas que empece a prepararme para estar en forma con la seleccion en los juegos olimpicos, y el 4 de julio empezamos a entrenar con el equipo...<br />La verdad es que ya me estan entrando ganas de jugar, hoy vi el 5to partido de la final, y me empezo a agarrar unas ganas de jugar terribles. Espero que el tiempo pase rapido asi ya puedo ponerme la camiseta de la seleccion<br />Con respecto a la final, parece que vamos a tener que esperar para saber quien va a ganar, yo siempre dije que este a&ntilde;o creia que el campeon iba a venir del este, y la verdad hay muchas chances de que asi sea, pero Lakers parece que esta dispuesto a luchar, y yo no los daria por muertos tan rapido<br />&nbsp;<br />bueno, un abrazo grande y hasta pronto<br />&nbsp;<br />&nbsp;<br />Luis</p>
<p>中文译文：&nbsp;</p>
<p>你们好，中国朋友，我祝愿你们一切都好。因为我正在度假，因此我的博客很久没有更新过了。现在我正在我的家乡布宜诺斯艾利斯，花一些时间和家人在一起以及休息&hellip;&hellip;因此我有两周时间都没有为参加奥运会好好调整自己的状态。7月4日我们全队将一起训练，事实上他们已经把我的名字列入奥运会参赛名单中了。今天我的假期就结束了，我开始进入参加比赛的心理状态。<br />对于今年的总决赛，似乎我们都想知道谁能取得胜利夺冠。我一直认为，今年的总冠军将会在东部赛区产生，事实证明我的预测成功机会很大，但湖人也会战斗到底。</p>
<p>祝大家好运，祝福你们。</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>La tragedia</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/87939476.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/87939476.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 21 May 2008 09:32:46 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/87939476.html</guid>
			<description><![CDATA[<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>La tragedia</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" size="2"></font></span><strong><font color="#000000">&nbsp;</font></strong></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>Hola amigos de China, hoy mas que nunca, tengo ganas de escribir en este blog, para mandarles un saludo enorme, de corazon, enviarles la mejor de la fuerzas para afrontar esta tragedia natural que no habia forma de combatir.</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>Me duele muchisimo ver las imagenes por television, ni siquiera puedo imaginar lo que deben estar sintiendo ustedes mientras lo viven en carne propia, la verdad no se que hacer, ni que decir.</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>Me pidieron una camiseta para subastas, y por supuesto que esta disponible, una de los rockets y una de la seleccion, la que use en los juegos olimpicos, para intentar de alguna forma aportar mi granito de arena, cualquier cosa que se les ocurra, pueden sugerirla, si es posible lo hare con total alegria...</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" size="2"></font></span><strong><font color="#000000">&nbsp;</font></strong></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>Como lamentablemente no puedo hacer mucho mas que desearles lo mejor, en una de esas, con un poco de distraccion tambien los ayudo, asi que vamos a hablar un poquito de los play off, y del final de temporada...</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>lamentablemente no fuimos capaces de ganarle a Utah , !como extra&ntilde;e a Yao!!!! pero bueno, ya esta, hemos luchado, hemos competido, y eso es bueno, tambien hay muchas cosas para mejorar, como siempre, pero creo que fue un buen a&ntilde;o.</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>A nivel personal tambien estoy contento, creo que fue un buen a&ntilde;o, fue duro, fisica y mentalmente, pero ya termino, y ahora puedo descansar, con mi familia nos fuimos una semana a Cancun, mexico, y el lunes que viene me voy a Argentina, a estar con mi familia y amigos hasta el 4 de julio que empieza la seleccion, con vistas a CHINA!!</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" size="2"></font></span><strong><font color="#000000">&nbsp;</font></strong></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>bueno, desde Argentina les ire contando como va todo</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" size="2"></font></span><strong><font color="#000000">&nbsp;</font></strong></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>desde Houston les mando un abrazo grande, y mucha fuerza</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" size="2"></font></span><strong><font color="#000000">&nbsp;</font></strong></div>
<div align="left"><span><font face="Arial" color="#000000" size="2"><strong>Luis</strong></font></span></div>
<div align="left"><span><strong><font face="Arial" size="2"></font></strong></span>&nbsp;</div>
<div align="left"><span><strong><font face="Arial" size="2"></font></strong></span>&nbsp;</div>
<div align="left"><span><strong><font face="Arial" size="2"></font></strong></span>&nbsp;</div>
<div align="left"><span><strong><font face="Arial" size="2"></font></strong></span>&nbsp;</div>
<div align="left"><span><strong><font face="Arial" size="2">以下为译文：</font></strong></span></div>
<div align="left"><span><strong><font face="Arial" size="2"></font></strong></span>&nbsp;</div>
<div align="left"><span>这是一个悲剧</span></div>
<div align="left">
<p>中国的朋友，你们好，今天不比往常，我写下这篇博客，带个灾区由衷的祝福，带去我真挚的祝福送给灾区。<br />通过看电视，我的内心受到了极大的震动，我甚至不敢去想象天灾对当地的人民意味着什么，其实结果大家都已经知道了。<br />朋友让我拍卖自己的球衣，当然了，这是我应该做的。我准备了一件火箭队的球服和一件为奥运会征战的球衣，我希望能献出自己的心意。</p>
<p><br />不幸的是我不能做更多的事而只能在这里祝福，我只是想尽自己的一点心意。让我们谈一下季后赛吧，我们又没能战胜爵士，季后赛出局。我更遗憾的是姚明的缺阵！但是还好，毕竟我们曾经战斗过。当然还有许多方面需要改进，但是我认为今年仍是我们发挥不错的一年。</p>
<p><br />对我个人来说，我还是对自己比较乐观，我认为这是我发挥不错的一年，虽然从身心上这对我来说都很艰苦。但是赛季结束了，我现在能和家人去墨西哥放松一下了。下周一我将回到阿根廷，与我的家人和朋友在一起，直到7月4日北京见。<br />好吧，希望大家一切顺利</p>
<p><br />休斯顿人会团结成一支强大的球队。<br /></p></div>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>3-1 ...</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/85852648.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/85852648.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 09:33:47 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/85852648.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>3-1 ...</p>
<p>Hola a todos, bueno, como deben estar siguiendo, estamos 3-1 abajocontra utah en la primera ronda de los play off, no esta nada facil,hemos perdido los dos partidos en casa, eso nos afecto bastante... ayer estuvimos realmente cerca de empatar la seria, de todas formas yo soy optimista, ahora vamos a casa, hay que ganar y intentar volver a Utah para un sexto partido, se puede hacer, estamos jugando bastante mejor...</p>
<p>Como cosa positiva, creo que hemos luchado y competido mucho durantetoda la serie, nunca dimos por perdido los partidos, y ese deberia se mas o menos el camino..</p>
<p>Tambien ayer se sortearon los grupos de los juegos olimpicos, y laverdad me alegre de que por lo menos en la primera ronda no tenga que enfrentarme contra Yao, puede que nos toque en cuartos, aunque nunca se sabe...</p>
<p>bueno, por hoy los dejo, a ver si nos salen las cosas bien, y la proxima vez que escribo estamos en el septimo partido !!</p>
<p>saludos a todos</p>
<p>Luis</p>
<p>3比1</p>
<p>大家好，3比1落后于爵士，大家可能都认为火箭晋级已经非常困难了，主场连丢两阵对我们的影响实在太大了，昨天我们离胜利非常近，差一点就能扳成2-2。但是我们现在依然很乐观，回到主场一定要拿下比赛，争取回到犹他打第6场，我们能够做到这一点，全队会打得更出色。</p>
<p>主场我们会有更多优势，相信大家一定会坚持拼搏到最后，失利不会给我们造成压力，无论如何我们要自己杀出一条路来。</p>
<p>对于奥运抽签结果，说实话我很高兴在第一轮不用和姚明在场上直接对话，在1/8决赛中我们可能碰面，现在谁也预测不了未来。</p>
<p>好，今天就写到这，大家等着看我们主场的表现吧，下次再来写博客得等到我们打完第7场比赛了。</p>
<p>再见</p>
<p>路易斯</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>Por fin al play off</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/84318067.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/84318067.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 10:59:24 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/84318067.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>Por fin al play off<br />&nbsp;<br />Hola amigos de China, espero que esten todos bien, y contentos como nosotros, por fin nos aseguramos un lugar en el play off, no fue nada facil, el nivel del oeste fue increible, y durante una parte de la temporada , pocos pensaron que lo lograriamos. Pero en fin, aca estamos, ahora nos ganamos el derecho de poder trabajar 10 dias, para intentar conseguir el factor cancha, y poder jugar en casa, no va a ser facil. Inclusive consiguiendo el factor cancha, no te va a garantizar nada, esta tan parejo, que en una de esas, quedar segundo significa jugar contra nada mas ni nada menos que DALLAS!!, durisimo!. Yo como siempre no voy a elegir ning&uacute;n rival, siempre que elijo me sale mal, asi que quien tenga que ser sera.<br />Otro tema, la&nbsp;antorcha olimpica, estoy siguiendo este grandioso ritual, que se hace todos los juegos, es una grandisima tradicion, pero este a&ntilde;o en particular, es especial, por que por primera vez en la historia , va a pasar por Buenos Aires, ojala pudiera estar ahi, para vivir un momento tan importante como ese, lamentablemente no va a poder ser, ojala en el futuro se de, por lo pronto me tengo que conformar con seguir la trayectoria por la television!<br />El ultimo tema que voy a tocar por hoy, es un tema que me dejo un poco preocupado, tengo algunos amigos de habla hispana que han leido el blog por internet, y me han criticado bastante la gramatica de las actualizaciones, voy a intentar aclarar la situacion, a&nbsp; veces es bastante dificil escribir, por tanto viaje y tanto partido, por lo cual , intentamos comunicarnos con la gente de sohu por telefono, para asi poder ir agregando cosas y que el blog no quede muy desactualizado, la cuestion es que al hacerlo via telefonica, se traduce del castellano al ingles, al chino, y por ultimo de nuevo al castellano, lo cual hace que se queden algunos errores perdidos en la traduccion (o las traducciones) , la verdad que ya me gustaria a mi hablar el chino tan bien como habla espa&ntilde;ol la persona que me ayuda a postear ,&nbsp; asi que le agradezco mucho su trabajo, me facilita mucho las cosas.<br />En fin, resumiendo , espero actualizar el blog bastante seguido, asi puedo escribir yo, y contarles con mis propias palabras todo lo que estamos viviendo aca en Houston, la proxima vez que escriba, ademas de contarles del play off, prometo algunas fotos de mis hijitos en el toyota center<br />&nbsp;<br />saludos a todos<br />&nbsp;<br />Luis</p>
<p>博客译文：</p>
<p>季后赛即将来临</p>
<p>中国的朋友们大家好，我想大家过得不错吧，对我们的表现还算满意吧。在常规赛赛即将结束前我们确保了季后赛席位，当然整个过程并不容易，西部的竞争实在太激烈了，通过整个赛季的努力，我们抢得季后赛席位可以说是完成了一件非常艰巨的任务，获益匪浅，当然也有一些教训。还有10天，我们现在还要努力以求拿到季后赛主场优势。当然，主场的比赛也不好打，拿到主场优势我们也不敢保证就能赢下季后赛，很明显，如果对阵象小牛这样的对手，主场优势并不能起到决定性作用。我们自己要变得强大起来，因为我们没有权力挑选对手。而且，即使对手很强大，我们也必须接受挑战。</p>
<p>另外，我一直关注着奥运火炬的传递，这是非常神圣的仪式也是伟大的传统，火炬在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯的传递，这是历史上的第一次，我真希望自己能亲临家乡的火炬传递现场，感受这一重要的时刻，不能回到祖国观看火炬传递我感到非常遗憾，但我会在电视机前关注整个火炬传递过程。</p>
<p>最后我要特别说一下关于博客的事，有些会西语的朋友看了我的博客，对我的行文和语法提出一些批评，我想澄清一下，其实写博客对我来讲非常困难，因为我不是在比赛就是在前往客场的旅途中，有时候我会通过电话来和搜狐网站的编辑进行沟通，有的时候我无法上网就会打电话给我的朋友，让他把我的话记下来，这中间可能会有一些误差，有的时候朋友在转述我的话时会有一些错误，包括翻成中文以后。我真希望能用中文直接和大家交流，谢谢大家的帮助，我会尽量沟通变得更容易。</p>
<p>最后，总结一下，我的博客会一直更新的的，我自己会给大家讲述我在休斯顿的生活，下次博客更新会在季后赛开始后，我还会贴一些我小儿子在丰田中心的照片。</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>3 Victorias</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/84053508.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/84053508.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 8 Apr 2008 08:17:29 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/84053508.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>3 Victorias</p>
<p>Gracias al equipos. estamos metiendo al playoffs. bueno me alegra mucha ya que seria&nbsp;mi primera experiencia </p>
<p>Estamos jugado mejor no lo cren ustedes?</p>
<p>Ya falta poco para nuevo desafios</p>
<p>Luis</p>
<p>中文译文：</p>
<p>连胜3场</p>
<p>感谢全队的努力，我们现在已经进入了季后赛，让我最高兴的是我的第一个NBA赛季就能体验季后赛。</p>
<p>我们会打得更好，大家相不相信？</p>
<p>面对新的挑战我们已经准备好了！</p>
<p>路易斯</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>Por un Punto ...</title>
			<link>http://luis-scola.blog.sohu.com/83609258.html</link>
			<comments>http://luis-scola.blog.sohu.com/83609258.html#comment</comments>
			<dc:creator>斯科拉博客</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 3 Apr 2008 10:40:14 +0800</pubDate>
			<guid>http://luis-scola.blog.sohu.com/83609258.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>Por un Punto /</p>
<p>Perdimos el partido por un solo punto ante los kings. que cosa no . bueno asi son los partido. </p>
<p>si embargo demostramos que peliamos hasta el final.</p>
<p>Queda poco partido por un lado. queda mucho partido mas por otro lado.&nbsp; creo que me entiende ustedes no ... </p>
<p>Luis</p>
<p>译文：</p>
<p>只差一分</p>
<p>对阵国王我们仅仅输掉1分，一言难尽，这就是比赛。</p>
<p>我们也证明自己可以坚持到最后一刻。</p>
<p>现在要把这场比赛放到一边，其他的比赛也不要去多想，我相信大家会相信我们，否则。。。</p>]]></description>
		</item>
		    
		
	</channel>
</rss>
